perjantai 6. joulukuuta 2013

Joulukalenterin luukku 6 - Kevyt kosketus venäjän kieleen

Kirjailija: Arto Mustajoki
Kustantaja: Gaudeamus
ISBN-13: 9789524952569
Sivumäärä: 200
Julkaisuvuosi: 2012

 

Kirjastolaisen kirjavinkkaus 6.12.



Keväällä 2011 luin TAMKin intrasta mielenkiintoisen uutisen: TAMK järjestää henkilöstölle venäjän alkeiskurssin. En ollut koskaan opiskellut venäjää, mutta Venäjän merkityksen lisääntyessä asia oli käynyt mielessä. Kun näin tuon ilmoituksen, ajattelin miksikä ei, jos kerta talo tarjoaa.

Sitä sitten istuttiin kurssilla syksy 2011, pari tuntia viikossa töiden jälkeen. Oppikirjana käytettiin teosta Kafe Piter 1, joka löytyy TAMKin kirjastostakin kurssikirjana. Riittävästi kurssilaisia löytyi keväällekin, joten pääsimme tätä lukion ensimmäisen vuoden oppikirjaa puoleen väliin. Koska kirja jäi kuitenkin kesken, päätin mennä Tampereen kesäyliopistoon venäjän alkeiskurssi II:lle elokuussa 2012. Sitä ennen pitäisi käydä kuitenkin samassa lafkassa alkeiskurssi I, eli Kafe Piterin alkupuoli pitäisi opiskella uudelleen, mikä ei sinänsä haitannut, koska asiat olivat jo tuttuja.

Kesäkuu 2012 tuli istuttua pari pitkää iltaa viikossa yliopiston päätalolla alkeiskurssi I:llä, joka meni hyvin, koska pohjaa jo oli. Elokuussa alkoi sitten samalla kaavalla alkeiskurssi II, joka olikin sitten työläämpi, koska uutta kielioppiasiaa ja sanastoa tuli koko ajan lisää, tehtäviä piti tehdä parina iltana viikossa, ja varsinkin elokuun loppu on kiireistä aikaa töissä.

Tentti meni hyvin, mutta vaikka yliopiston puolella olisi alkanut heti syyskuun alussa venäjän jatkokurssi alkeiskurssit käyneille, päätin vetää vähän henkeä. Mutta löysin kielikurssille kevyen korvaajan: Helsingin yliopiston pitkäaikainen venäjän kielen professori Arto Mustajoki oli samana vuonna 2012 julkaisut suurelle yleisölle tarkoitetun populaariteoksen "Kevyt kosketus venäjän kieleen".

Mustajoen kirja on kevykantinen pokkarimainen kirja, jossa on varsinaista tekstiä vähän yli 200 sivua, toki muutama kymmenen sivua liitteitä, sanasto, kirjallisuusluettelo ym. Teos on kirjoitettu henkilölle, joka ei halua opiskella venäjän kieltä hampaat irvessä vaan pikemminkin kieli poskessa "jaa että tällaisiakin kummallisuuksia". Kirjan lukemista helpottaa se, että sen viisi päälukua on jaettu lyhyisiin, useimmiten vain 2-3 sivun mittaisiin alalukuihin. Tällaista kirjaa on helppo lukea vaikka periaatteella yksi luku päivässä.

Arto Mustajoki on ikänsä opiskellut venäjän kieltä ja kaikkea maahan liittyvää, kirjallisuutta, kulttuuria ym. Vaikka teos on tarkoitettu maallikolle, kirjoittajan filologinen ja tieteellinen pohja on siten erittäin vankka. Professori on tavallaan laittanut koko oppineisuutensa helppotajuiseen muotoon.

Ja vaikka kirjan pääasia on venäjän kieli ja sen ominaispiirteet, teoksessa käsitellään paljon myös suomen kieltä ja sen erikoisuuksia ja samalla annetaan välähdyksiä kielitieteestä laajemminkin. Mustajoki saattaa osoittaa ensin, minkälaisia epäloogisuuksia tai eroavuuksia suomen kieleen verrattuna liittyy venäjän kielen tapoihin ilmaista asioita, mutta sen jälkeen hän voi osoittaa kuinka suomen kielessä on ihan vastaavia kummallisuuksia, joita emme ihmettele yhtään, koska kyse on äidinkielestämme. Ulkomaiselle suomen opiskelijalle nämä epäsäännöllisyydet voivat olla yhtä tuskaa.

Venäjän ja sen kielen merkitys on kasvanut Suomessa viime vuosina, venäläiset turistit kansoittavat kauppoja jo muuallakin kuin Lappeenrannassa, venäläinen hakukoneyhtiö Yandex perustaa konesalinsa Mäntsälään, ja venäläiset ostavat Jokerit ja Hartwall Areenan.  Jo näistä syistä on hyvä tututusta naapurimaahan ja sen kieleen, varsinkin kun neuvostoajoista alkaa olla jo aikaa - vaikka me niitä aina itsenäisyyspäivänä muistelemmekin... Niin ja se kirja on minulla vieläkin hieman kesken, mutta joululomalla sitten. Ja ehkä sitten kaivetaan taas Kafe Piter I esiin. Ja ehkä II.
Ruokahalun herättäjäksi muutama otsikko Mustajoen kirjasta:
- Ässät kuriin
- Liudentava asianhaara
- Shekspir ja Gamlet
- Venäläiset syövät hernettä ja viinirypälettä
- Venäläinen unohtaa kotona
- Kuusitoistakesäinen venäläinen tyttö
- Venäläiset eivät kellu
- Venäläisiltä puuttuvat haasteet
- Maailma(ssa) rauha
- Venäläisillä ei mene hyvin
- Miten venäläinen pullottaa

Hannu Hahto, TAMK kirjasto, Kuntokatu
 

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti